CROWLEY SOLICITUD DE CREDITO Y ACUERDO DE TERMINOS

* Denotes a required field.

Instrucciones

Bienvenido! Usted ha ingresado a la Aplicación de Crédito de Crowley.
-Información Solicitada con * es Requerida.
-Por Favor utilizar Google Chrome, no caracteres especiales ó símbolos.
-Haga click derecho para obtener copia de la Aplicación antes de enviarla.
Adjuntar copia de los siguientes documentos:
1-Escritura de Constitución/Patente de Comercio de Sociedad ó Empresa.
2-Cédula Jurídica/RUC/NIC de la Empresa Autorizada a recibir Facturas

Información del Solicitante

Información de la Compañía




Referencia Comercial 1

Referencia Comercial 2

Documentación Adicional

Favor de incluir documentación de la Empresa solicitada. Asegurese de adjuntar toda la información en un solo documento (PDF). De ser necesario, Información Bancaria y Financiera será solicitada, ó puedes ser aquí incluida.

Solicitud de Crédito - Términos y Condiciones

Como consideración por el otorgamiento al Solicitante del Crédito con respecto al flete u otros cargos en relación a servicios provistos por Crowley Holdings, Inc. y/o sus filiales (cada una de las cuales, según corresponda, será llamada en el presente como “Crowley”), el Solicitante acuerda lo siguiente:
El Solicitante será incondicionalmente responsable por todos los cargos por servicios, flete u otros cargos por los cuales el Crédito ha sido extendido en cumplimiento de este Contrato.  Si los servicios de un Agente u Agentes (según aquí se define) son utilizados en relación al pago de flete u otros cargos a Crowley, el Solicitante acuerda que dicho Agente(s) actuará como agente de la Empresa Naviera o del consignatario para dichos propósitos y no como agente de Crowley.  El Solicitante más aun específicamente acuerda que, al extender el Crédito bajo el presente, Crowley está basándose en la calificación de crédito del Solicitante y sobre el gravamen de Crowley sobre los Bienes (según aquí se define), y no en el crédito de dicho Agente o Agentes.  El término “Prepago” en el documento de embarque de Crowley emitido al Solicitante o su Agente no significa que el flete y los cargos relacionados han sido efectivamente pagados y si, por cualquier razón, la Empresa Naviera deja de pagarlo prontamente, Crowley también procurará el pago del consignatario o el dueño beneficiario de los Bienes.  El término “Collect” en el documento de embarque de Crowley emitido al Solicitante o sus Agentes indica sólo que Crowley acuerda, en primera instancia,  procurar el pago del flete y cargos relacionados de parte del consignatario antes de la liberación de los Bienes en el puerto de destino y si, por cualquier razón, el consignatario dejara de pagarlos prontamente, Crowley también procurará el pago de parte de la Empresa Naviera o del dueño beneficiario de los Bienes.  El Solicitante será absoluta e incondicionalmente responsable por el pago a Crowley de todos los cargos por los servicios de Crowley, el flete y todos los otros cargos adeudados a Crowley a su propio riesgo, y en caso de que un Agente convierta dichos fondos para su propio uso o por cualquier otra razón deje de pagarlos a Crowley, el Solicitante permanecerá absoluta e incondicionalmente responsable ante Crowley por el pago de dichos montos debidos y adeudados a Crowley por sus servicios, incluyendo pero no limitándose al flete y otros cargos.  En ningún caso demanda alguna de parte de Crowley ante dicho Agente o Agentes por pago de dichos montos debidos y adeudados a Crowley, constituirán una renuncia o un impedimento del derecho de Crowley para ejercer el emprendimiento del Solicitante bajo el presente.
El Solicitante entiende que su obligación de pagar por servicios provistos por Crowley, flete y otros cargos, está regida ya sea por el contrato privado o por ciertos términos y condiciones de contrato de servicio y/o tarifas en el archivo ya sea en la Comisión Marítima Federal o el Directorio de Transporte Terrestre y que, en la medida en que sea aplicable, el cumplimiento estatutario con dichos términos y condiciones de contrato de servicio y/o tarifas se extiende al Solicitante.  Sin perjuicio de la fecha efectiva de retiro o entrega de cualquier embarque, el Solicitante pagará todo flete y otros cargos dentro de treinta (30) días después de la fecha de la factura, o según esté dispuesto en los contratos de servicio y/o de tarifas aplicables de Crowley (el “Período de Crédito”).  Todos los cargos de flete serán considerados como ganados al recibo de los Bienes por parte de Crowley.
Todos los fletes y otros cargos serán pagados en su totalidad al o antes del fin del Período de Crédito sin descuento ni compensación de tipo alguno según los términos de los documentos de embarque en vigencia, contratos de servicio y tarifas aplicables a ellos como si no se hubiera emitido Crédito alguno.
El Solicitante entiende y acuerda que, en la medida aplicable por la ley y que no esté en conflicto con un contrato privado vigente o contrato de servicio y/o tarifa, los términos y condiciones entre Crowley y el Solicitante que cubran la misma materia, este Contrato estará regido por y será interpretado en concordancia con las leyes de los Estados Unidos de América y el Solicitante acuerda que cualquier juicio que surja de o relativo a este Contrato será presentado en una Corte de Distrito de los Estados Unidos ubicada en el Distrito Sur de Nueva York, los Distritos Sur o Medio en el Estado de Florida, o el Distrito Este del Estado de Washington, y que una vez presentado, la corte así escogida tendrá jurisdicción exclusiva para oír dichas disputas bajo el presente, incluyendo pero no limitándose a cualquier disputa relativa a flete y otras sumas pagaderas a Crowley por el transporte hacia o desde los Estados Unidos de América o sus Territorios.  El Solicitante acuerda que la falta de pago de cualquier cargo requerido de ser pagado a Crowley en el Estado de Florida será considerado como un acto de falta a este Contrato cometida en el Estado de Florida que somete al Solicitante a la jurisdicción de las cortes de Florida y que en dicho caso si Crowley inicia un juicio contra el Solicitante para dicho pago en una de las cortes arriba mencionadas ubicadas en Florida, el Solicitante explícitamente ha renunciado a su derecho de cuestionar la jurisdicción de dicha corte.  En caso de que el Solicitante esté moroso en el pago del flete y otros cargos, el Solicitante cargará con todos los costos de recolección además de daños liquidados de veinticinco (25) por ciento de cualquier factura de flete  como una estimación razonable de los daños de Crowley, que en este momento son difíciles de evaluar y, no como multa, ya sea que un juicio sea iniciado por dicha morosidad o se emplee un agente de cobros.  El Solicitante acuerda que la empresa naviera, el consignatario, el titular de cualquier documento de embarque aplicable, y el dueño de cualquier bien aplicable y sus mandatarios, serán conjunta y separadamente responsables ante Crowley por el pago de todos los cargos de flete, estadía, promedio general y otros cargos adeudados a Crowley.  Crowley también tendrá un gravamen sobre cualquier bien en poder o control de Crowley por cualquier cargo pagadero a Crowley bajo este Contrato y por todas las deudas previamente impagas adeudadas a Crowley por parte de la Empresa Naviera, el consignatario, o dueño de los Bienes.  Cuando sea permitido por la ley, el gravamen de Crowley cubrirá cualquier cargo pagadero a Crowley por parte del Solicitante bajo cualquier otro contrato o documento de embarque entre Crowley y el Solicitante.  Crowley tendrá derecho a vender los bienes por remate público o tratado privado sin notificación al Solicitante, y el Solicitante continuará responsable por el pago de dichos montos adeudados.  El pago del flete marítimo y cargos a un Agente o a cualquiera que no sea Crowley o su agente autorizado, no será considerado como un pago a Crowley y será realizado a exclusivo riesgo del pagador.  Crowley establecerá el límite de Crédito del Solicitante.  El Solicitante no excederá el límite de Crédito de Crowley sin permiso de Crowley y Crowley no tendrá obligación alguna de permitir cargos en exceso del límite de Crédito vigente entonces.  Crowley puede renunciar a los límites de Crédito, fechas de vencimiento de pagos, o cualquier otra disposición de este Contrato, pero cualquier dicha renuncia (incluso si es repetida) se aplicará sólo a la disposición renunciada y sólo a aquellas ocasiones en las que la renuncia sea otorgada, y no establecerá un curso de trato ni constituirá una renuncia a cualquier otro término o condición ni al desempeño de cualquier otra ocasión.  En el ejercicio de su absoluta discreción, Crowley puede negar el Crédito bajo esta Solicitud y Contrato o puede, tras extender el Crédito en cumplimiento de esta Solicitud, cancelar dicho Crédito con respecto a futuros servicios o embarques de Bienes por cualquier razón tras Notificación al Solicitante.  La cancelación del Crédito no afectará el derecho de Crowley para cobrar pagos por todos los servicios, flete y otros cargos por los cuales el Crédito haya sido previamente emitido en concordancia con los términos de este Contrato.
En este Contrato, “Crowley” significa Crowley, su matriz y otras empresas afiliadas y cada uno de sus ejecutivos, directores, empleados, agentes, contratistas o cesionarios; “Solicitante” significa la persona natural o jurídica que firma este Contrato y cualquiera de sus socios o filiales que Crowley haya permitido por escrito que reciba el Crédito bajo el presente; “Agente” significa un Intermediario de Transporte Oceánico (según el término está definido en la Sección § 1702 del Acta Naviera de 1984, según fue enmendada por el Acta de Reforma Naviera Marítima de 1998), un tercero proveedor de logística y cualquier otra persona o entidad que actúe por o a nombre del Solicitante como corredor o agente de envíos en relación a toda y cualquier transacción en conexión con este Contrato o en conexión a cualquier servicio provisto por Crowley en cumplimiento de cualquier otro contrato realizado por Crowley en relación a este Contrato;  “Empresa Naviera” significa, colectivamente,  la persona natural o jurídica nombrada como tal en cualquier documento de embarque aplicable, el consignador, el consignatario, el dueño beneficiario de los Bienes, el titular del documento de embarque y la persona natural o jurídica por cuya cuenta los Bienes son embarcados u otros servicios son provistos por Crowley, persona o entidad que puede ser el Solicitante; “Crédito” significa el programa de valor establecido para el Solicitante en cumplimiento de los términos de esta Solicitud y Contrato; “Cuenta” significa una cuenta abierta en cumplimiento de este Contrato que Crowley pueda facturar directamente o a través de un Agente al Solicitante; y “Bienes” significa la carga/materia prima aceptada de la Empresa Naviera e incluye contenedores, camiones, remolques, ferrocarriles, y/o equipo rodante ya sea suministrado por Crowley o no.
La información en la adjunta Solicitud de Crédito y Contrato está dada para el propósito de inducir a Crowley a extender un Crédito al Solicitante y el Solicitante garantiza que ello es verdad y correcto a la fecha del presente.  En caso que el Solicitante sea simplemente la Empresa Naviera o un Agente y de lo contrario no sea el dueño beneficiario de los Bienes por los cuales Crowley proveerá servicios, el Solicitante por medio del presente explícitamente declara que está autorizado para realizar y realiza este Contrato por y a nombre del dueño de dichos Bienes, sujeto a todos y cada uno de estos términos y condiciones y acuerda que tanto el Solicitante como el dueño de los Bienes están comprometidos conjunta y separadamente por estas condiciones.  El Solicitante aquí autoriza a Crowley a investigar todas las referencias bancarias y comerciales y a verificar la información provista.  Sin perjuicio del continuo derecho de Crowley a investigar y verificar las referencias bancarias y comerciales y la información provista, el Solicitante está bajo la obligación afirmativa de notificar prontamente a Crowley de cualquier cambio material en su condición financiera o, en la medida de lo aplicable, la condición financiera del dueño beneficiario de los Bienes por quien el Solicitante pueda estar actuando como Agente, y la falta de dicha notificación a Crowley será interpretada como una falta material a este Contrato y una declaración errónea de un hecho material con la intención  de inducir a Crowley a extender el Crédito al Solicitante.  En caso que el Solicitante sea un Agente, el Solicitante inmediatamente notificará a Crowley en caso de cualquier cambio en el estatus de su licencia y/o bono y la falta de dicha notificación puede tener por resultado la suspensión o revocación del Crédito.  Este Contrato entrará en vigencia en la fecha de aceptación por parte de Crowley.

Al ingresar mi firma electrónica, yo reconozco y acepto estar sujeto a los términos y condiciones descritos anteriormente.
Los términos y condiciones no pueden ser modificados. De hacer algún cambio la solicitud será anulada.